Echtes Fachchinesisch!




Nun ist vor der Buchmesse auch das Fachwörterbuch Dichtungstechnik aus der Druckerei gekommen.
Mein erstes reines Wörterbuch und dann noch in Deutsch, Englisch, Chinesisch und Pinyin. Die chinesischen Schriftzeichen brachten einige Einschränkungen in der Schriftwahl mit sich, da der Autor auf der ST Fangsong als Schrift bestand und von der gibt es leider keinen halbfetten oder fetten Schnitt. (Falls jemand weiß, wo man doch mehrere Schnitte bekommt: bitte melden – das nächste Projekt kommt bestimmt!)

Außerdem kann man diese Schrift nicht fest ins PDF einbinden, was die Belichtung zum Abenteuer machte. Aber wir haben einen Weg gefunden und es hat auch funktioniert. Nun liegt da gedruckte Werk vor und hat bereits für positives Feedback gesorgt.

Gut, dass ich mal Setzer gelernt habe und gut, dass man mit InDesign die 392 Seiten Tabelle prima handhaben kann. Es hat direkt Spaß gemacht. Aber nach diesen technisch trockenen Inhalten freue ich mich schon auf mein nächstes Kinderbuch mit Illustrationen von mir, das sich gerade im Satz befindet. Es wird leider erst vor Weihnachten in die Regale kommen. Ich arbeite gerade an der Umschlagillustration und werde dem Lektor am Freitag in Frankfurt auf der Messe die ersten Skizzen präsentieren.

So, und jetzt muss ich mich wieder an meine Portfolios für die Buchmesse machen, sonst werden die Präsentationen nicht mehr fertig!

Kommentare